Voilà une illustration que j'ai réservé de côté longtemps, l'ayant soumise lors d'un concours et ne voulant pas écrire ici dessus sans connaître moi-même la suite de son histoire. L'année dernière, lorsque Hana[1] m'a rendu visite dans mon Sud lors d'une de ces rares fenêtres temporelles où la Nature enhardie déploie toutes ses facettes les plus fragiles face à un Soleil insensible qui peut et va les tordre presque instantanément, nous en avons profité pour nous rendre dans un moulin à papier auprès duquel je m'approvisionne à l'occasion, et j’en ai ramené une feuille incrustée de végétaux que j'ai gardé dans un tiroir en attendant une bonne idée pour la mettre en valeur.
This is an illustration I kept to myself a bit, while I was waiting for the results of the contest I submitted it to. Last year, when Hana[1] visited me in my South during one of these short-lived time spans when Nature brags about its greeness to an unimpressed Sun who can and will burn it to the ground almost instantly, we visited a paper mill I like to buy supplies from, and this time I took back home a special sheet with actual yellow flowers in it, which I then kept in a drawer waiting for the perfect idea.
Et puis voilà que ma marque de lingerie favorite Karolina Laskowska lance un concours de dessin. Les concours de dessin et moi, c'est une courte histoire, déjà parce que la plupart du temps ça ne se fait plus, parce que je n'ai pas franchement été bénie par la gagne[2], ou plus frustrant encore parce que je n'ai pas eu le temps de finir[3] voire de participer tout court, comme justement au précédent concours de Karolina. Sauf que pour cette fois, j'avais dans mon stock d'idées de futures illustrations quelque chose qui pouvait tout à fait convenir, de sorte que je pouvais me lancer tout de suite et espérer finir à temps.
And so it happened that my favorite lingerie brand made an announcement about having an illustration contest. I have but a short history with these. First, because nobody do them anymore, then because I haven't had much luck so far[2], or even worse couldn't finish on time[3] if not take part at all (happened precisely with Karolina's last contest). But for once I had in my project pile an idea that could work perfectly within the lines of this contest, so I started right away confident I could finish on time.
Vous le savez, j'aime les choses un peu dérangées, les sacrilèges et les sabotages, les vanités, les vices cachés. Mais par ailleurs, et c'est bien connu aussi je n'aime pas les chats ![4] Pour autant je les voyais bien en modèles décadents à faire poser de toute leur nonchalance (sinon arrogance) dans des effets dignes de leurs goûts de luxe qu'ils pourraient couvrir de poils ou déchirer en s'étirant dedans. Si vous avez un chat, je suis sûre que cette notion vous est familière, quand bien même vous adorez votre compagnon… J'espère que quelqu'un qui se reconnaîtra peut-être saura identifier à défaut du comportement, du moins l'apparence du sien D'ailleurs, à cause de sa couleur particulière, je me suis retrouvée à essayer de placer dans cette illustration autant de félins moins courants que je pouvais au gré de mes recherches.
As you know, I'm into deranged objects, sacrilege & sabotage, vanitas, hidden flaws. As you may also know, I hate cats![4] The two mixed up in my head and I could already picture the decadent felines lounging carelessly (if not with arrogance) in the best finery I could think of, worthy of their usual luxury tastes and that they would cover with hair and rip each time they would stretch themselves on it. If you have cats, don't lie, no matter how much you love them you've probably been there… And even if the behavior might not match, I hope one of my recent readers will recognize the physical likeness of their pal Actually, the rest of the cats were inspired by the distinctive looks of this one, which in turn made me search for less common races.
Et le concours alors ? Et bien je fais partie des 5 finalistes, ce qui devrait rajouter à ma collection quelques ultimes pièces de cette marque avant sa fermeture imminente (fin des modèles à la demande dans 15 jours, autant dire que Miód ne sera pas mien). Avec cette illustration donc, bien que j'avais également soumis Goosebumps. Si vous êtes curieux, voici les autres finalistes sur le blog de Karolina (auxquels il faut rajouter Logan Spector dont le site regorge entre autres d'un tas de petites illustrations animées) et toutes les entrées d'ailleurs. Mais j'ai passé trop de semaines sur mon dessin pour être davantage fair-play !
And what about the contest? Well guess what… I won! And so did 4 others, actually, which will earn me the ultimate additions to my Karolina Laskowska's collection as she is closing down her brand very soon (on-demand products are only available for 2 more weeks, farewell Miód range). Courtesy of the cats, bees and lingerie themed herbarium, not my “Goosebumps” illustration I took the precaution to submit as well. Should you feel curious, here are the other finalists on Karolina's blog (minus Logan Spector whose website features amongst other things many animated illustrations of the sort), and all the entries while I'm at it. But enough with the fair-play nonsense, I've spent far too much weeks on my entry to go any further down that path!
Merci Karolina !
Ah oui justement, allez voir l'illustration sur mon site ! Et mettez à jour vos marque-pages (sic) car c'est avec une certaine fierté que j'en ai changé l'adresse après une attente de plus de 5 ans pour obtenir ce nom de domaine ; autant dire que messalyn.art fut acheté à minuit une le jour J ! J'en profite pour rappeler à mes compatriotes photographes ou modèles que des extensions .photo/.photography/.photos et .book existent elles depuis déjà un certain temps. Profitez-en, au lieu du sempiternel .com (pensez aussi à .bzh, .paris, .pixiecut, .demisexuel… .not)
Je compte bien en faire d'autre, mais pas tout de suite car cette fois je suis vraiment punie : je n'ai absolument pas le droit de toucher un pinceau jusqu'à avoir vraiment avancé sur un certain site web. À moins bien sûr que l'un d'entre vous ne me commissionne une peinture similaire, auquel cas il serait professionnel d'accepter vous en conviendrez.
Oh yeah by the way, go see the full illustration on my website! And update your bookmarks (sic) because I'm proud to announce an url change I have been waiting for for more than 5 years ; let's just say that messalyn.art was purchased around 00:01 on D-day! I'd like to seize the opportunity to remind fellow photographs and models that the .photo/.photography/.photos and .book extensions have been in existence for quite some time now. You should definitively take advantage of them in lieu of the usual .com (see also .blog, .paris, .pixiecut, .halfsexual… .not).
I plan to do some more, but not just yet ; this time I'm actually grounded: I'm not allowed near a paintbrush until I've achieved a great deal more on a certain website. Unless one of you feels like commissioning me a similar painting, that is, in which case the professional response would be to accept at once.
Autre chose ?
À part ça, parlons peu, parlons bien. Comme je vois beaucoup ma famille en ce moment, à Paris ou ailleurs, j'ai emmené la dernière fois avec moi quelques uns de mes tirages et même un Destructeur, et je les ai laissés à la garde de ma sœur. Et j'y retourne le mois prochain, pouvant ramener à la demande d'autres choses encore. Donc si vous avez souvent l'occasion d'être sur Paris, surtout en soirée en semaine (horaires et présence sur Paris plutôt fluctuants), il y a un exemplaire de chacun de mes tirages A3 que vous pourriez vous procurer sans frais de port. Sont concernés : Φύσις το κενό φιλει Argent x1, Or x1, Un parfum surrané Argent x1, Or x1, Abondance x1, Thaumatrope Végétal x1, Herbier Féérique x1, Herbier Provencal x1, Les Destructeurs sans dédicace x1. Nous contacter pour arranger la REMP avant tout achat et compter au moins un week-end pour le rapatriement d'une commande sur Paris intramuros. Paiement en ligne sur la boutique avec un code qui dégage les frais de port, ou en liquide comptant. Et pour ne pas abuser du temps de ma sœur, vous vous déplacez !
By the way, let's discuss prints. I am seeing my family A LOT these days, in Paris or elsewhere, so I had the idea last time to bring with me a few prints of mine (from my larger range, only one of each available), and a Destroyers book (in french) by François to leave in my sister's care, in Paris. And I'm coming back only next month, so I can bring some more on demand. The point being that if you find yourself often in Paris, especially on weekdays evenings, you could grab one of these without paying for the shipping fees. This offer includes: Φύσις το κενό φιλει Silver x1, Gold x1, An old-fashioned scent Silver x1, Gold x1, Abundance x1, Green Thaumatrope x1, Faery Herbarium x1, Provencal Herbarium x1, The Destroyers in french and unsigned x1. Contact us before placing your order and expect at least one week-end for the products to be brought in Paris intramuros. Online paiement with a coupon that removes shipping, or cash with the exact sum. And because I decently can't ask too much of my sister, you have to go fetch the prints and not the other way around!
Notes
[1] Jetez donc un œil sur son imagé projet de trio de nouvelles Lune.s en pleine campagne Ulule actuellement pour sa publication, jusqu'au 27 juin. / Have a look on her Lune.s illustrated short stories project currently in the process of being crowdfunded until june 27th.
[2] Soit que j'ai perdu, soit que je n'ai jamais reçu mon prix… / I either lost or never received my prize…
[3] Coucou concours de Juliette & Justine. / Hullo Juliette & Justine contest.
Des deadlines qui se télescopent entre deux périodes de vide absolu. Tout qui foire. C'est tellement… epsaaien.
— messalyn (@messalyn) September 6, 2012
[4] Voir aussi : je déteste le rose. / See also: I hate pink.
3 réactions
1 De Hana~Rebecca ~ 27/06/2017, 15:23
Je suis désespérément pauvre et ce pour tout l'été, donc je vais devoir passer mon tour sur ses pièces sur mesure en espérant pouvoir me venger un peu plus tard sur les soldes de ce qui pourrait potentiellement rester (mon espoir est faible). Ta victoire est amplement méritée, tu as bien de sacrifier à ton amour-not des chats pour cette illustration. Qu'on aime la bestiole ou non, elle se prête quand même bien à la lingerie, avec ses ronronnements décadents et ses patounes lubriques (euh…).
Riche idée aussi d'avoir utilisé ce papier pour ça, je m'en rends encore mieux compte avec les détails que tu postes ici.
Félicitations pour ton nom de domaine.s, oh my god.
2 De messalyn ~ 28/06/2017, 16:24
@Hana~Rebecca : Cette fermeture tombe au mauvais moment pour moi aussi. J'ai quand même placé une commande au prix fort sans réduc' pour marquer le coup, j'ai juste choisi une pièce moins chère qu'un ensemble (mais iconique !).
Les chats étant plein de poils c'était pile dans les cordes de ce que j'avais envie de peindre ! Je dois bien les aimer sur le papier, j'ai un original de chat de Johanna Öst aussi, LOL. C'est dans la vraie vie qu'on est concurrents. Du coup j'ai refait le plein de ces feuilles, j'ai pris d'autres inclusions (fougères et fleurs violettes). J'adorerais décrocher une commission d'herbier ou autre avec *-* (en fait, les herbiers j'aurais dû les proposer à la commande depuis longtemps, car ils me pèsent un peu sur la conscience créative on va dire alors que si j'implique quelqu'un d'autre, aucun scrupule !)
3 De Aquarelle, collage et plastique fou : une année créative • ~ 23/05/2019, 22:43
Aquarelle, collage et plastique fou : une année créative •
(…) En échange, j’ai reçu un colis fantastique, qui contenait entre autres une magnifique aquarelle irisée représentant mon chat, acte deux d’un coup de truffe à côté duquel j’étais bizarrement passée. La (…)